fesseln

fesseln
v/t
1. tie up, bind; mit Ketten: put in chains; mit Handschellen: handcuff, manacle; jemanden an Händen und Füßen fesseln tie s.o.’s hands and feet, bind s.o. hand and foot
2. fig.: jemanden an sich fesseln tie s.o. to one
3. fig. (faszinieren) captivate; stärker: enthral(l); (Aufmerksamkeit, Auge etc.) catch; das Buch hat mich gefesselt I found the book quite gripping (oder enthralling)
* * *
(Handschellen anlegen) to handcuff;
(faszinieren) to attract; to arrest; to fascinate; to enthrall; to spellbind; to catch; to captivate; to rivet; to enthral; to spell;
(festbinden) to chain; to fetter; to shackle; to tie up
* * *
fẹs|seln ['fɛsln]
vt
1) (mit Tau etc) to tie (up), to bind; (HIST mit Handfesseln, Fußschellen) to fetter, to shackle; (mit Handschellen) to handcuff; (mit Ketten) to chain (up)

jdn (an Händen und Füßen) fesseln — to tie/fetter/chain sb (hand and foot)

jdm die Hände auf dem Rücken fesseln — to tie sb's hands behind his back

der Gefangene wurde gefesselt vorgeführt — the prisoner was brought in handcuffed/in chains

jdn ans Bett fesseln (fig) — to confine sb to (his) bed, to keep sb in bed

jdn ans Haus fesseln (fig) — to tie sb to the house

jdn an jdn/sich fesseln (fig) — to bind sb to sb/oneself

2) (= faszinieren) to grip; Aufmerksamkeit to hold

seine Vorstellung fesselte die Zuschauer — his performance gripped the audience

* * *
1) (to take up the whole attention of (a person): He was completely absorbed in his book.) absorb
2) (something used for tying (especially a person): They released the prisoner from his bonds.) bond
3) (to charm, fascinate, or hold the attention of: He was captivated by her beauty.) captivate
4) (to attract: She was trying to draw my attention to something.) draw
5) (to delight greatly: His stories enthralled the children.) enthral
6) (to fasten with a fetter: She fettered the horse.) fetter
7) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) hold
8) (to fascinate, arouse the curiosity of or amuse: The book intrigued me.) intrigue
9) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) rivet
10) (to limit someone's freedom etc: Her work tied her down.) tie (someone) down
* * *
fes·seln
[ˈfɛsl̩n]
vt
1. (Fesseln anlegen)
jdn [mit etw dat] \fesseln to bind [or tie [up sep]] sb [with sth]
jdn an etw akk \fesseln to bind [or tie [up sep]] sb to sth, to shackle, to handcuff
er wurde mit gefesselten Händen vorgeführt he was brought in with his hands tied
2. (geh: binden)
jdn an sich akk \fesseln to tie sb to oneself
3. (faszinieren)
etw fesselt jdn [an jdm/etw] sb is captivated [by sb/sth]; (in Bann halten) to captivate
* * *
transitives Verb
1) tie up; (mit Ketten) chain up

jemanden an Händen und Füßen fesseln — tie somebody hand and foot

jemandem die Hände auf den Rücken fesseln — tie somebody's hands behind his/her back

ans Bett/Haus/an den Rollstuhl gefesselt sein — (fig.) be confined to [one's] bed/tied to the house/confined to a wheelchair

2) (faszinieren) <book> grip; <work, person> fascinate; <personality> captivate; <idea> possess

das Buch hat mich so gefesselt — I was so gripped by the book

* * *
fesseln v/t
1. tie up, bind; mit Ketten: put in chains; mit Handschellen: handcuff, manacle;
jemanden an Händen und Füßen fesseln tie sb’s hands and feet, bind sb hand and foot
2. fig:
jemanden an sich fesseln tie sb to one
3. fig (faszinieren) captivate; stärker: enthral(l); (Aufmerksamkeit, Auge etc) catch;
das Buch hat mich gefesselt I found the book quite gripping (oder enthralling)
* * *
transitives Verb
1) tie up; (mit Ketten) chain up

jemanden an Händen und Füßen fesseln — tie somebody hand and foot

jemandem die Hände auf den Rücken fesseln — tie somebody's hands behind his/her back

ans Bett/Haus/an den Rollstuhl gefesselt sein — (fig.) be confined to [one's] bed/tied to the house/confined to a wheelchair

2) (faszinieren) <book> grip; <work, person> fascinate; <personality> captivate; <idea> possess

das Buch hat mich so gefesselt — I was so gripped by the book

* * *
v.
to absorb v.
to attract v.
to captivate v.
to enchain v.
to fetter v.
to shackle v.
to trammel v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • Fesseln — Fêsseln, verb. reg. act. mit Fesseln binden, Fessel anlegen, in der edlen und höhern Schreibart. 1) Eigentlich. Einen Verbrecher, einen Gefangenen fesseln. Wer wird wohl den Sclaven tadeln, der es versucht, die Ketten zu zerbrechen, die ihn an… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • fesseln — ↑faszinieren, ↑interessieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • fesseln — V. (Mittelstufe) jmdm. Hände und Füße mit einer Schnur festbinden Synonym: binden Beispiele: Die Geisel lag gefesselt auf dem Boden. Die Sklaven wurden an die Ruder gefesselt …   Extremes Deutsch

  • fesseln — gefangen nehmen; Handschellen anlegen; ganz in Anspruch nehmen; faszinieren * * * fes|seln [ fɛsl̩n] <tr.; hat: 1. an den Händen [und Füßen] binden, an etwas festbinden und so seiner Bewegungsfreiheit berauben: der Verbrecher wurde gefesselt… …   Universal-Lexikon

  • Fesseln — Das Fesseln ist: eine Tätigkeit, bei der ein anderer durch Festbinden absichtlich in seiner (physischen) Bewegungsfreiheit eingeschränkt wird (siehe Fesselung (physisch)) der Hauptbestandteil der Sexualpraktik Bondage im medizinischen Bereich als …   Deutsch Wikipedia

  • fesseln — 1. anketten, binden, Fesseln anlegen, festbinden, gefangen nehmen, Ketten anlegen, zusammenbinden; (geh.): in Fesseln legen; (veraltend): knebeln; (früher): in Ketten legen. 2. anlocken, anziehen, attraktiv sein, begeistern, bestechen, bestricken …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • fesseln — fẹs·seln; fesselte, hat gefesselt; [Vt] 1 jemanden (an etwas (Akk)) fesseln jemandes Arme, Beine so (zusammen)binden, dass er sich nicht mehr bewegen kann <jemanden an Händen und Füßen fesseln; jemanden fesseln und knebeln> 2 etwas fesselt …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • fesseln — 2Fessel »hemmendes Band«: Mhd. vez̧z̧el, ahd. fez̧z̧il bezeichnete ein Trag und Halteband für Schwert und Schild. Das Wort gehört wie mnd. vētel »Riemen, Nestel«, aengl. fetel »Gürtel«, aisl. fetill »Schulterband« zu der unter ↑ Fass… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Fesseln der Macht — Filmdaten Deutscher Titel Fesseln der Macht Originaltitel True Confessions …   Deutsch Wikipedia

  • fesseln — fẹs|seln ; ich fessele und fessle …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Ehe in Fesseln — Filmdaten Deutscher Titel Ehe in Fesseln Originaltitel Queen Bee Produktio …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”